
¡Buenísimos días , al habla vuestro comisario Kriger!
Entrada breve pero cargada de novedades. Ya vimos el vistazo de lo que One Page Rules nos trajo en mayo, pero parece que me adelante un poco, porque se ha venido el pistoletazo de salida fantástico. Ya no hablamos de hipótesis, ya no hablamos de futuros. Tenemos la traducción al español oficial de One Page Rules.

En principio, son solo las reglas básicas, en su versión normal y para impresoras. Y también no es solo en español, sino en francés, alemán e italiano. Pero lo que nos incumbe aquí es el español, y viene traducido de una manera buena. Para todos sus juegos : no solo los dos principales. Vienen incluidos los juegos de rol e incluso el Warfleet.
Esto supone un pequeño paso para el juego, pero un gran paso para la comunidad. No solo hispano-hablante , sino a nivel internacional. Tener un juego traducido a nivel nativo siempre es una ventaja y esto abre la puertas a un sinfín de cosas positivas. La mejor ya la he mencionado, pero son mas, como tener todas las reglas traducidas a futuro : básicas, principiantes y avanzadas. Esto por no hablar de campañas, trasfondo y mas.

Pero la duda y la expectación me viene con la nueva caja de Broken Truth :¿Vendrá traducida en todos los idiomas?. Sería excepcional que la caja fuese multi-idioma , o que tuviésemos la caja en nuestro idioma nativo. Quizás sea soñar demasiado ,pero la empresa tiene las ideas claras.
Y si aun no conocéis como funciona OPR, el propio Amir nos enseña a jugar en su guía para principiantes. Con todo lujo de detalles, es un vídeo fantástico para empezar tus andanzas en el juego de Gaetano.
¿Qué os parece? ¿Le daréis una probada al juego con la traducción a nuestro idioma?
¡Un saludo y hasta que la campana vuelva a sonar!
Pingback: OPR en Español – AK Weekly
Buenas, muchas gracias por el aviso, la parte de «ciencia-ficción» ya descarga, ya que tenía en el objetivo este juego, ya que el 40k actual, por gustos y circunstancias, no es para mí.
@sr_caledor . Grimdark esta teniendo bastante fuerza en clubs y en tiendas, como en GTS incluso (concretamente el de Madrid Sur) . Se está creando comunidades en muchos lugares, y con esta traducción, será mas sencillo que generen mas. Sobre todo de los modos de juego por bandas y el Star-Quest, que es el modo de juego mas de rol. Este último tengo ganas de probarlo en profundidad