[Juego] Dungeon Saga – 2: La maldad que acecha.

Saludos, mazmorreros. Hace un par de días os hice una pequeña introducción al juego y hoy voy a hablaros del papel del Tirano. En el juego básico uno de los jugadores debe representar el papel del tirano. Es un trabajo ingrato pero alguien debe hacerlo ^_^¡  (Psst, por si no lo sabías, tu personaje es el pintoresco nigromante del título).

La labor del tirano es a priori sencilla, pero muy importante: dar la tabarra a los héroes. Esto lo puedes hacer mediante dos tipos de acciones: dando instrucciones a los esbirros y villanos, o llevando a cabo acciones de tirano.

Durante su turno el tirano puede llevar a cabo un cierto número de acciones, como le indica la aventura. Puede decidir gastar una acción en activar a un esbirro o villano. esta miniatura actúa como un héroe, de manera que puede mover y llevar a cabo su propia acción. Ninguna miniatura puede ser activada más de una vez por acciones del tirano, pero si por acciones especiales de cartas como se explica más adelante.

En el juego básico el Tirano es el nigromante Mortibris, un hechicero de gran poder que se ha internado en la antigua tumba de los enanos para buscar un gran poder. Por lo tanto, sus aptitudes nigrománticas le pueden servir para devolver a la vida a los restos esqueléticos dispersos por la mazmorra con objeto de frenar a los oponentes. El tirano puede gastar una acción en realizar el hechizo Alzar a los muertos, de manera que puede reanimar una pila de huesos para convertirla en una criatura que amenace a los héroes. Esta es la única acción que puede llevar a cabo la criatura, no puede ser reanimada  y en el mismo turno lanzarse al combate (a no ser que una carta jugada lo permita). Si no quedan pilas de huesos disponibles, o hay alguna miniatura sobre ella, no se puede reconstruir la criatura.

El tirano puede jugar una carta de su mano cada turno. Algunas cartas permiten aumentar el número de acciones o de usos del hechizo de Alzar a los muertos. Otras cartas tienen efectos más relevantes en el juego, como permitir avanzar a los esbirros o neutralizar a alguno de los héroes durante un corto período de tiempo.

El tirano tiene dos tipos de sirvientes. Por un lado están los esbirros, que son las levas del mal. individualmente son débiles, pero si trabajan de forma coordinada pueden llegar a dañar a los héroes. Por otro lado están los villanos, héroes corruptos que trabajan para el tirano. Los villanos tienen una tarjeta de héroe, al igual que los protagonistas, y pueden tener dotes heróicas y equipo especial. Se les aplican las mismas reglas que a los héroes.

Cartas de órdenes de tirano.

El tirano tiene un mazo de cartas que le proporcionan acciones adicionales o efectos de juego. Antes de comenzar la partida, mezcla las cartas de tirano, y prepara un mazo con la cantidad que indica la aventura. El resto se descartan sin mirar. Ahora forma una pila boca abajo con las que has cogido (ese es tu mazo de tirano). Coge las tres primeras y esa es tu mano inicial. No hay límite al número de cartas que puedes tener en la mano.

Puede jugar una carta durante su turno (solo una). Lo puede hacer antes o después de activar una miniatura, pero no en mitad de la activación. Las cartas son de un solo uso.

Al final de cada ronda, el tirano roba una carta de su mazo. Si no puede robar más (no quedan) en muchos casos la aventura finaliza aquí (con el fracaso de los héroes, que no han resuelto la situación a tiempo).

Hay un tipo de cartas llamada Interrupción. El tirano puede jugar una carta de interrupción (y solo una) después de que un héroe haya jugado su turno pero antes de que lo haga otro héroe. Cuando juega una interrupción, el tirano puede activar a un cierto número de miniaturas de esbirros y villanos para llevar a cabo acciones con ellos. Puede elegir mover y actuar de forma normal durante el turno de los héroes. Esta activación no cuenta para el límite de una activación por turno, por lo que luego los podrá activar de forma normal durante su turno. El tirano no puede jugar una interrupción antes de que juegue el primer héroe, ni puede jugarla después de que juegue el último. Así que los héroes deberían tener esto en cuenta a la hora de organizar sus acciones, ya que la primera activación de héroe no puede ser interrumpida nunca.

 

La misión del tirano.

La misión del tirano es ralentizar al grupo, y si puede, eliminar a los héroes. Para ello debe ser cauto a la hora de activar a sus esbirros y obligar a los héroes a que se entretengan o se despisten. No tengas miedo de lanzar a la muerte a los esbirros. Hay más de donde salieron estos. Y si consiguen arañar algunas heridas o retener a los héroes el tiempo suficiente, su sacrificio será productivo.

Tampoco no temas en aislar y machacar a los héroes solitarios o débiles. Si consigues acabar con alguno de ellos, la moral del grupo se disolverá como sal en agua, y tu misión tendrá éxito. Los sueños te anunciaron la grandeza, no dejes que esos héroes de pacotilla te detengan.

 

Final de ronda.

Al final de la ronda el tirano roba una carta de orden. Los jugadores que hayan lanzado hechizos los recargan un cuarto de vuelta (como se explicará en un artículo futuro). Los héroes están mas cerca del final de la aventura… o del fracaso.

 

Nos leemos en el siguiente artículo: Hay que ponerse en marcha.

índice de artículos: 

19 comentarios en «[Juego] Dungeon Saga – 2: La maldad que acecha.»

  1. @Darel del Sobaco de Batman: Gracias. Intentaré ir publicando cada dos o tres días si no se solapa con cosas prefijadas (como mis domingos de dreadball, por ejemplo). La pena es que no tengo el «companion» aún y no puedo crear material nuevo de momento…

  2. david ya tardas jejeje aunque bueno si esta próxima la salida en español del companion casi esperar.

    Por cierto sabes algo de los nuevos lanzamientos de anyma tienen pensado sacar el Return of valandor y el Adventurer’s companion sin mucho tiempo de distancia entre ellas? lo comento por que estas dos expansiones están cuasi ligadas. Return of valandor trae las cartas para poder jugar en modo coop tanto esa expansión como la caja de básica con las reglas del companion o al menos asi es en las que nos llegaron por kickstarter.
    Se sabe algo si seguirán ofreciendo los contenidos traducidos para los compradores del kickstarter como hicieron con la caja básica?, el companion tocara pasar por caja a por uno completo para el que lo quiera traducido ya que en si es todo impreso jejeje.

  3. @Allgamerman Manu: Una razón por la que no tengo el «companion» aún es por esperar al de los chicos de Anyma, en castellano. Cuando la expansión del aventurero esté en la calle, se pondrán a darle al retorno de Valandor, pero ni idea de fechas. Así como el aventurero tiene mucho curro (muchas cartas y un libro gordote) las campañas tienen menos contenido en texto, que es la parte chunga de traducir y maquetar.

    Lo lógico hubiera sido sacar la campaña del retorno de Valandor antes, por continuar la del libro básico. Pero la expansión del aventurero es taaaan importante que la prefiero antes, sin duda.

    Pues no lo se si seguirán ofreciendo packs de actualización a castellano. Lo pregunto y te comento. Un saludo.

  4. @Allgamerman, @David

    Buenas, se agradecería información al respecto de esos packs de actualización. Fui backer del proyecto y es la primera noticia que tengo. La verdad es que si se puede adquirir el material en castellano me facilitaría mucho las cosas, empezando por incentivar a mi entorno.

    Saludos, y gracias por anticipado

  5. @Pasabaporaqui: Ahora mismo solo está disponible el pack de adaptación al castellano del juego básico. He hablado con Carl (de Anyma) y me ha confirmado que su intención es sacar packs de adaptación al castellano con cada expansión traducida que saquen. Es decir, que cuando saquen «el retorno de Valandor», habrá la posibilidad de comprar la parte de papel, libreto y cartas en castellano. Esa es su intención. (Y claro, lo mismo con el resto de expansiones).

    Para la expansión del aventurero no, claro. El contenido es libro y cartas (además de fichas), sin minis ni baldosas.

    Pero para el resto hay idea de hacerlo, sip. Si quieres el material del básico en castellano, visita su web para adquirirlo o ponte en contacto con ellos para más información: http://store.anymadist.com/es/

  6. Hola,

    Tomo nota. Solicitando registro y arranco el tema.

    Saludos, y de nuevo gracias.

  7. ¿David sabes si Mantic va a sacar una versión revisada del companion?

  8. @Pasabaporaqui: Me alegro de haber ayudado.

    @El Fumador: Hablando claro, sería una tontería no hacerlo ^_^¡ Si claro, la idea es sacar el mejor producto posible, máxime cuando hay retraso con respecto al original, y por tanto se puede acceder a todas las erratas publicadas. Están echando cuidado en la tarea, desde luego. Yo participé en la revisión de la edición básica y le dimos un buen repaso para que quedara lo mejor posible en redacción, pero sobre todo en reglas.

  9. Pues si no te has leído el companion no tienes derecho a hablar del juego

  10. Ya hablando en serio el juego está bien. Usa el sistema mantic de tirar x dados y comparar éxitos pero adaptado al mazmorreo. Si bien las miniaturas son mejorables(bastante) el juego es muy jugable(que es de lo que se trata). El companion lo espero con ilusión así como las ampliaciones en cristiano

  11. @kanon82: En cuanto tenga el material adicional del aventurero, seguiré haciendo aventuras. La pena es que no te mole Star Saga, siendo el mismo estilo de juego ^_^¡ aunque distinta ambientación.

  12. Hola, gracias por el post, pues hace bastante que me llama la atención este juego. Probé una vez el tutorial y el sistema me hizo gracia.

    Por favor, no pude mirarme las reglas bien. ¿Hay sistema de experiencia para los heroes? ¿Mejoran de alguna forma?

  13. @Zebo: En el juego básico mejoran, pero de forma limitada. Ganan habilidades, nuevo equipo y hechizos.

    Usando las reglas avanzadas del «companion» ganan experiencia derrotando enemigos o resolviendo enigmas. En ese caso pueden gastar el dinero obtenido en equipo y la experiencia en adquirir mejoras o habilidades.

  14. Vale, pues parece un juego mazmorrero de lo más interesante.

    ¿Está en castellano? ¿He leido que el companion tiene erratas?

  15. @Zebo: Si, claro. Lo recuerdo a menudo, Dungeon Saga está en castellano, de la mano de Anyma distribuciones.

    El companion en inglés salió con erratas, la mayoría no de reglas sino por revisión defectuosa. Ofrecieron un libro nuevo a los clientes, corregido. Pusieron el texto corregido para descarga incluso. Y en castellano saldrá con las erratas corregidas, por supuesto ^_^¡

Deja una respuesta