[Juego] Domingos de DreadBall – Tercera Prueba de lectura

Saludos, fanáticos del DreadBall, y sed bienvenidos de nuevo a otro apasionante Domingo de DreadBall, donde podréis disfrutar de nueva información sobre el deporte más famoso de la galaxia.

Hoy os traigo las primeras 72 páginas del reglamento traducido y maquetado. Este documento sustituye a las 38 paginitas de la semana pasada. Salvo algunas correcciones de estilo (gracias a Moskagua por hacerme la prueba de lectura) no había nada raro, así que he seguido con el currito. Lo he dejado justo antes de los equipos, toca esperar un poco más.

Como comenté hace unos días, al final si voy a incluir las reglas de liga. Total, es poco curro más, y eso si que puede ser más útil para la gente que las reglas multijugador o los gigantes.

DREADBALL EN CASTELLANO (tercera prueba de lectura)

Comentarios, erratas detectadas, a través de comentarios (o a mi correo si lo tienes).

Saludos y DreadBall.

[Juego] Domingos de DreadBall – Segunda Prueba de lectura

Saludos, fanáticos del DreadBall, y sed bienvenidos de nuevo a otro apasionante Domingo de DreadBall, donde podréis disfrutar de nueva información sobre el deporte más famoso de la galaxia.

Hoy os traigo las primeras treinta y ocho páginas del reglamento, para que les echéis un vistazo a ver si se lee (y entiende) bien el texto. He cambiado la maqueta, usando dos fuentes que me han proporcionado (y que son las que usa el reglamento). Una es la de los «títulos». similar a la Blade Runner pero bien hecha (con sus tildes y tooooo) y la otra es la de los textos corrientes. Tampoco he querido abusar de formatos (cursivas, negrita o similar). En las páginas donde hay «huecos» incluiré imágenes, si al hacerlo no se descuadra todo (cosa que sucede por maquetar con un procesador de textos y no con un programa de maquetación). Parece que no pero lleva rato hacer estas chorradas, coñe. Este enlace estará activo hasta el domingo siguiente, cuando publique la actualización del texto.

2.DREADBALL EN CASTELLANO – PRUEBA DE LECTURA 2

(Enlace actualizado con la prueba número 3)

Comentarios, erratas detectadas, a través de comentarios (o a mi correo si lo tienes).

Saludos y DreadBall.

[Juego] Domingos de DreadBall – Prueba de lectura

Saludos, fanáticos del DreadBall, y sed bienvenidos de nuevo a otro apasionante Domingo de DreadBall, donde podréis disfrutar de nueva información sobre el deporte más famoso de la galaxia.

Hoy os traigo las diez primeras páginas del reglamento, para que les echéis un vistazo a ver si se lee (y entiende) bien el texto. He estado probando con fuentes de letra distintos (un desastre, la fuente Blade Runner es muy bonita para leer en inglés, pero no admite acentos y es muy temperamental cuando la pasas a pdf) así que me quedo con la fuente Calibrí, y un tamaño de letra 11.

Eso, echadle un vistacillo los interesados en el juego y decidme si se lee bien, antes de seguir con el resto de páginas.

1.DreadBall 2 maquetado para cargad

Saludos y DreadBall.

Partes traducidas y publicadas

  1. Introducción y primeros conceptos
  2. Atributos y reglas básicas
  3. Acciones (primera parte)
  4. Más acciones, y cartas
  5. Faltas, Árbitrobot y Chequeo de Público
  6. Creación del equipo, Capitanes, Ayudantes de Entrenador y Animadoras
  7. Habilidades y Reglas Especiales
  8. Habilidades y Reglas Especiales de Equipo

[Juego] Domingos de DreadBall – Dificultades técnicas (o falta de previsión)

Saludos, fanáticos del DreadBall, y sed bienvenidos de nuevo a otro apasionante Domingo de DreadBall, donde podréis disfrutar de nueva información sobre el deporte más famoso de la galaxia.

¿Sabes cuando tienes algo ya empezado, y se te jode todo en un momento?

Me he venido arriba y me he puesto a maquetar el reglamento un poco bien. He estado estudiando un manual de Scribus, haciendo pruebas y tal… un puñetero desastre. Total, que contaba con tenerlo casi acabado para hoy, y aquí estoy, a las once de la noche jurando en arameo (¿o era Ptolomeo? Y_Y) y con el documento lejos de estar presentable. Si lo hubiera hecho en Word ya estaría acabado. Ea, no hay más que ver, circulen señores, circulen…

Pero este documento lo acabo y publico por narices, como hay Chulthu.

Seguir leyendo [Juego] Domingos de DreadBall – Dificultades técnicas (o falta de previsión)

[Juego] Domingos de DreadBall – Las reglas de la DGD

Saludos, fanáticos del DreadBall, y sed bienvenidos de nuevo a otro apasionante Domingo de DreadBall, donde podréis disfrutar de nueva información sobre el deporte más famoso de la galaxia.

Sigo avanzando en la traducción del reglamento, a mi ritmillo. Al final del artículo tienes un listado de los artículos anteriores relacionados con la traducción. Hoy os traigo un poquito de trasfondo de los metabots, texto aparecido en el libro de temporada 2 de la primera edición. Este texto fue traducido por putokender y atari_freak.

Nota: yo siempre me he referido a la DGB (DreadBall Goberning Body) como DGD, Dirección General DreadBall. Como el texto que reproduzco a continuación no es mío, lo dejo tal como lo hicieron sus autores.

Seguir leyendo [Juego] Domingos de DreadBall – Las reglas de la DGD

[Juego] Domingos de DreadBall – Árbitrobots

Saludos, fanáticos del DreadBall, y sed bienvenidos de nuevo a otro apasionante Domingo de DreadBall, donde podréis disfrutar de nueva información sobre el deporte más famoso de la galaxia.

Sigo avanzando en la traducción del reglamento, a mi ritmillo. Al final del artículo tienes un listado de los artículos anteriores relacionados con la traducción. Hoy os traigo un texto de ambientación aparecido en el libro de temporada 2 de la primera edición. Este texto fue traducido por putokender y atari_freak, y publicado en el libro de temporada 2, hace bastante tiempo.

Seguir leyendo [Juego] Domingos de DreadBall – Árbitrobots

[Juego] Domingos de DreadBall – Tácticas de los Merodeadores

Saludos, fanáticos del DreadBall, y sed bienvenidos de nuevo a otro apasionante Domingo de DreadBall, donde podréis disfrutar de nueva información sobre el deporte más famoso de la galaxia.

Sigo avanzando en la traducción del reglamento, a mi ritmillo. Al final del artículo tienes un listado de los artículos anteriores relacionados con la traducción.

Como me sabe mal otro domingo de receso, os traigo un texto de ambientación aparecido en el libro de temporada 2 de la primera edición. Confieso que una de las cosas que no me gustan de la segunda edición es que da por hecho que ya tienes los libros anteriores, y por ello es muy escaso en trasfondo. Vamos, que si no tenías los libros de la primera edición, te pierdes unos cuantos relatos divertidos y mucho texto de trasfondo. Por eso os dejo por aquí una entrevista que nos muestra un poco cómo son las tácticas de juego de los Merodeadores. Mientras sigo arrejuntando todo lo publicado en un sólo documento.

Este texto fue traducido por putokender y atari_freak, y publicado en el libro de temporada 2, hace bastante tiempo.

Seguir leyendo [Juego] Domingos de DreadBall – Tácticas de los Merodeadores