Saludos, moradores de los reinos mortales. Hoy os dejo un documento que ha creado Álvaro Mora y ha compartido en el grupo de facebook de Age of Sigmar en castellano. Este documento recoge (y traduce) las reglas de escaramuzas publicadas en el número de enero de la revista White Dwarf.
Saludos, exploradores de Vanguardia. Ya están disponibles para descargar las nuevas unidades de Vanguard(ia) en castellano. Son unas pocas unidades «nuevas», que no fueron incluidas en el libro básico por vete a saber qué decisión idiota empresarial, pero que E-Minis ha traducido y maquetado para ponerlas a disposición del público de gratis. Pásate por este enlace del blog de E-Minis para saber más y descargarlas.
Si, las unidades de las facciones «uncharted empires» también las están traduciendo, y también las publicarán en las mismas condiciones y con el mismo precio ^_^. No, no será mañana. Si, las cajas de miniaturas llegarán pronto. No, no será mañana. Espera quizás si… de martes a sábado van cinco días… vamos que será pronto.
Saludos, Exploradores de Vanguardia. Os traigo un artículo cortesía de Guillermo Ferrer.
UNBOXING: NORTEÑOS DE VANGUARD.
Saludos desde la zona muerta el equivalente a la zona muerta que haya en kings of war. Soy Troy Mc clure Guillermo Ferrer y me conoceréis de otros artículos como “abriendo la caja de los padres de la Forja” o “Como pintar la plaga en nexus PSI”.
En esta ocasión he salido de mi zona de confort, porque como no tenía suficientes miniaturas por pintar ni broncas con mi mujer, he decidido pillarme el Vanguard y una caja de norteños que me parecían bastante chulos.
He de empezar diciendo que gracias a la locura de Mantic a la hora de convertir los precios de libras a euros (que merece un artículo aparte otro día), lo pille en una tienda inglesa pagando en libras, y la caja me salió por 28,17 euros en total, gastos de envió y cambio de moneda incluidos (Su precio base en euros en la web de Mantic es de 35, más los gastos de envió).
Saludos, fanáticos del DreadBall, y sed bienvenidos de nuevo a otro apasionante Domingo de DreadBall,donde podréis disfrutar de nueva información sobre el deporte más famoso de la galaxia.
Hoy os traigo un recurso para el juego, creado por Jesús Álvarez Vega. Se trata de un par de páginas con la traducción del texto de las cartas. La cosa es muy simple: robas carta, y si tu inglés no es güeno enough, pues vas al listado que ha creado Jesús con tu texto en inglés y sacas el equivalente traducido.
Recuerda que si quieres saber más de este juego / deporte, puedes descargar el número 39 de la revista Cargad y leer un par de estupendos artículos sobre DreadBall. Asimismo puedes buscar la etiqueta domingos de dreadball (DdD) o DreadBall en el buscador (arriba a la derecha).
Saludos, investigador de lo paranormal. Si eres uno de los que compraron Hellboy en la campaña de preventa de Kickstarter, abre los HOJOS y échale un vistazo a este vídeo (en inglés British, todo muy posh), donde Hewitt (autor del juego) y Burman (uno de los mandamás de Mantic) abren la «cajita» de Hellboy. Entre otras cosas verás lo mal colocadas que están las tarjetas (marca de la casa U_U) y el montón de figuritas de pvc y lo cuquis que son. (Y si te aburre la cháchara pues… ve pasando el vídeo «palante» hasta que lleguen las minis ^_^)
Buenas tardes seguidores de Cargad, hoy toca el unboxing correspondiente a la Gibbering Hordes (Hordas aullantes), del «nuevo» juego de Wyrd, The Other Side. Entrecomillo nuevo, porque ha llegado con un año de retraso a Europa…
Saludos, fanáticos del DreadBall, y sed bienvenidos de nuevo a otro apasionante Domingo de DreadBall,donde podréis disfrutar de nueva información sobre el deporte más famoso de la galaxia.
Han pasado un montón de Domingos de Dreadball desde aquel primer artículo, dedicado a los Trontek 29, hace más de tres años. Más de tres años de domingos de dreadball ininterrumpidos. Os dejo un enlace a mi carpeta, en la que puedes descargar el Reglamento Completo de DreadBall segunda edición, traducido al castellano.